09 грудня 2023 р. 23:58
(Анна Маєвська з сином Левко. Фото: Анна Маєвська)
Одеситка Анна Маєвська запустила проєкт "Reading children: книжки в бібліотеки Одеси". Разом з однодумцями жінка збирає гроші на закупівлю українських книжок для дитячих бібліотек Одеси. Активісти вже придбали понад 800 книжок, які тішать маленьких читачів. Тепер оголошено новий літературний збір.
Анна Маєвська до повномасштабного вторгнення працювала помічницею вихователя у дитячому садочку. У 2022 через повномасштабне вторгнення разом з Анна зі шестирічним сином Левком виїхала в Болгарію, згодом – у Данію.
Збирати гроші на книги для дитячих бібліотек рідного міста жінка вирішила, коли побачила, що її землячка Олександра Ковальчук оголосила збір на книжки у себе в соцмережі. А ще – після відвідування з сином бібліотеки в Осло у травні 2022 року. Під час подорожі два дні Анна з Левком провели в місцевій бібліотеці, яка просто зачарувала українців. Жінці захотілось створити подібний простір і в рідній Одесі.
"Я уявити не могла, що бібліотека може бути хабом та центром відпочинку для сімей. П’ять поверхів, один з яких повністю дитячий, кав’ярня та книгарня. Туди можна приходити на цілий день зі своїм ланчем. Є столи для обідів з мікрохвильовкою, дитячими стільцями тощо. Книги у вільному доступі. Можна взяти книгу, знайти затишне місце та сховатися від світу. Є іграшки, гірки для дітей, парковка для дитячих візків, яка була вщент заповнена", – ділиться Анна.
У бібліотеку в Осло приводять групи з дитячих садочків. Є невеличка сцена, комп’ютери для роботи, зона для релаксації.
"Я закохалася у це місце та впродовж місяця кожного дня думала, як втілити такий проєкт в Одесі. Аж доки у червні Олександра Ковальчук не оголосила на своїй сторінці збір на книги в бібліотеки. Звісно, це не відкриття бібліотеки, але треба з чогось починати", – згадує українка.
Першу акцію Анна з Олександрою провели вдвох, згодом хочуть масштабувати проєкти й долучити ще колежанок. У червні 2023 жінки запустили краудфандингову кампанію на платформі "Моє місто" (спеціальна платформа, на якій активісти збирають гроші на втілення різноманітних соціально важливих проєктів). Тоді вони зібрали 120 тисяч гривень і придбали понад 800 книжок для десяти дитячих бібліотек Одеси.
Анна розповідає, що переживала, чи вийде зібрати необхідну суму, бо початок збору збігся з підривом росіянами Каховської ГЕС і багато українців донатили на допомогу постраждалим від теракту.
Книги, які закупили завдяки проєкту. Фото: Анна Маєвська
"Наш збір, зрозуміло, став неактуальним на той період. Але ми впоралися. Паралельно складали списки книжок та списувалися з видавництвами, які йшли назустріч та надавали знижки 15-40 відсотків. Ми купували книжки для найменших, дуже хотіли привчити діточок читати. Також такі книги – чудовий привід для батьків зайти в бібліотеку та провести там гарно час", – згадує Анна.
Поспілкуватися з юними читачами та читачками, для яких купляли книги, я йду до однієї з одеських бібліотек. Вона зустрічає мене теплом, запахом паперу і гомоном дитячих голосів. Серед стелажів з книгами стіл з настільними іграми, розмальовками. Тут діти різного віку: хтось малює, хтось читає вголос, хтось ділиться з однолітками враженнями від прочитаної книги. Найменші – граються у дитячому куточку.
"Приходжу до бібліотеки зазвичай тричі на тиждень: у вівторок, четвер та п'ятницю. Інколи читаю тут, інколи книжки забираю додому, а тут спілкуюсь з друзями. Я дуже обожнюю казки і люблю, коли мені їх читає мама", – розповідає школярка Олена.
Олена. Фото: Ганна Прокопенко
Одразу згадую розповідь Анни про бібліотеку в Осло, куди люди не просто приходять взяти книжку, а проводять час з друзями.
Завідувачка відділу соціокультурних заходів Одеської Централізованої міської бібліотечної системи для дітей Ольга Стемберська показує мене шафу з книгами в яскравих обкладинках.
"Тут те, що закупили під час акції. Але це відсотків 30, певно. Усе решта – "на руках", розібрали", – каже Ольга. І додає: "Кожного року відсоток дітей, які читають українською мовою, збільшується. Спочатку це було 10%, потім 15-25%, зараз, мабуть, вже десь половина дітей читають українською. Є така тенденція, що старші діти більше читають російською, бо коли вони вчились читати, ще не було великого вибору україномовної літератури. Ті, хто молодші одразу на українських книжках вчаться", – пояснює Ольга.
Ольга розповідає, що попри стереотип, що сучасні діти мало читають, кількість читачів у бібліотеках зростає. Жінка впевнена, головне – зацікавити дитину.
"Згадаємо карантин, багато почали тоді приходити. Головне, щоб був вибір якісних книжок, реклама. Ми, коли отримуємо цікаві нові книжки, в соцмережах розповідаємо про них, аби зацікавити. І часто буває, що діти приходять взяти книжку, а на неї вже черга. Бо примірник один, а охочих багато. І від батьків залежить, звісно, інколи дати вдома телефон легше, ніж привести дитину в бібліотеку. Я своєму сину, наприклад, з пів року читала книжки. І сюди в бібліотеку теж часто приходять з найменшими дітками", – розповідає Ольга.
Про те, що і її син – фанат книжок розповідає Анна Маєвська. Зараз він допомагає мамі обирати книжки для одеських бібліотек.
"Левко – любитель книг з самого малечку. Як тільки він народився, я почала поповнювати домашню бібліотеку дитячими книгами. Тож у нього не було вибору, читати чи ні. І він дійсно любить цю справу. Коли ми в Європі приходимо в бібліотеку, то проводимо там годин п’ять. Його неможливо звідти витягти. Коли я працюю над проєктом, він приходить до мене та бачить на екрані ноутбука книги. Радить, що купити, а що ні. Так само з іграшками – бачить десь щось цікаве та каже, що цю варто купити в бібліотеки Одеси. Це дуже мило" – ділиться Анна.
Серед однолітків вечір в одеській бібліотеці проводить Марія. Дівчинка обирає книжки біля полиці, а потім з однією з них влаштовується у кріслі-коконі.
Марія. Фото: Ганна Прокопенко
"Я дуже люблю динозаврів, взяла книгу про них. А нещодавно брала читати книгу "Лікарка Плямка". Мені дуже сподобалось. Там дуже гарні картинки, в головних ролях бабуся і собачка далматинець, яку звуть Плямка. Ця собачка дуже любить веселитися. Я теж люблю веселиться", – посміхається дівчинка.
Зараз активістки вирішили повторити акцію "Reading children: книжки в бібліотеки Одеси", знову збирають гроші.
"Надихають відгуки з бібліотек, куди ми передаємо книги. У дітей горять очі, вони хочуть читати. Ми не можемо не продовжувати. Книжок необхідно дуже багато. Я розумію, що власними силами неможливо наповнити фонди на 100 відсотків. Але такими акціями наша команда порушує це питання, щоб місто та держава звернули увагу", – каже Анна Маєвська.
Виконувач обов’язків директора Одеської Централізованої міської бібліотечної системи для дітей Юрій Горбатенко розповідає, що фінансування з міського бюджету зараз не вистачає, щоб оновити фонди та покрити усі потреби з закупівлі книжок.
"Фінансування з міського бюджету не вистачає. Того, що нам виділили цьогоріч, вистачило на тисячу книжок. Якщо розділити це на двадцять бібліотек, то виходить 50 книжок на філію за рік – це смішно. Тому бібліотеки завжди в пошуках інших джерел фінансування оновлення фонду. Але якщо порівняти з минулими роками, то цьогоріч фонди оновились, як за минулі десять років", – каже Юрій Горбатенко.
Читайте також:
Зараз в Одесі працюють двадцять дитячих бібліотек. Під час першої акції нові книги отримали половина з них.
"Фонд складають сьогодні 330 тисяч видань, з них 170 тисяч – це російськомовні видання. Ми вже списали 40 тисяч російськомовних видань, були б раді все списати, але є норми, якщо бібліотека залишиться без фонду, тоді стане питання про закриття закладу. Нам дуже потрібно оновлення фондів. Книги за проєктом поповнили фонди десяти філій. Обирали в першу чергу ті бібліотеки, куди можна заїхати з дитячим візочком. Але сподіваємось, у другу хвилю вдасться передати книжки і в решту бібліотек", – розповідає Юрій Горбатенко.
Бібліотекарі кажуть, що найпопулярніший жанр серед підлітків – фентезі. Тож дуже бракує саме таких книжок. А ще хочуть проводити заходи для залучення дітей до сортування вторсировини, тому є потреба в літературі з екології. Також планують закупити книжки для дошкільнят та школярів на тему рівності та інклюзії.
Анна Маєвська проходить навчання, вивчає, як залучати кошти на соціально важливі проєкти, вести комунікацію в соцмережах, як достукатися до бізнесу, щоб вони підтримали збір. Розповідає, що в планах не лише закупівля книжок для бібліотек, а й меблів та обладнання, ремонти приміщень.
Бібліотека в Данії. Фото Анна Маєвська
"Ми закуповуємо книжки вже, також співпрацюємо з підприємцями. Наприклад, мережа магазинів "Антошка" закупила багато меблів, іграшок та книжок для бібліотек. Також подаємося на гранти, щоб зробити ремонти. Через одеську мерію впливаємо на депутатів, щоб вони звернули увагу на проблеми бібліотек. І вже є деякі зрушення. Але наш амбіційний проєкт – це створення бібліотечного хабу в Одесі на прикладі бібліотеки Осло", – розповідає Анна.
Долучитись до збору грошей на україномовні книжки для одеських бібліотек "Reading children: книжки в бібліотеки Одеси" можна за посиланням. Підтримати ініціативу донатом можна до 18 лютого 2024 року, всього планують зібрати 100 тисяч гривень для купівлі близько тисячі книг.
Матеріал створений за підтримки "Місто змін" – акселератора з краудфандингу для громадських організацій та активістів від команди платформи "Моє Місто". Акселератор "Місто змін" реалізовується за сприяння Європейського фонду за демократію (EED) та за підтримки групи IT-компаній Netpeak Group.
Ганна Прокопенко
04 листопада 2024 р.
У херсонській бібліотеці з'явилися книги для підвищення рівня англійської03 листопада 2024 р.
Данія профінансувала ремонт бомбосховища миколаївського ліцею02 листопада 2024 р.
Літературний фестиваль Meridian другий рік поспіль завітав до Одеси