14 грудня 2021 р. 21:16

Одеські театри перевірять на дотримання норм мовного закону

Одеські театри перевірять на дотримання норм мовного закону

Секретаріат уповноваженого із захисту державної мови вважає за потрібне провести у 2022 році більш ретельний моніторинг діяльності окремих закладів культури, серед яких одеські театри, в частині дотримання вимог ч.3 ст. 23 мовного закону. 

Про це повідомив уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.

Зокрема у ч.3 ст.23 цього закону говориться про те, що оголошення, афіші, інші інформаційні матеріали про культурно-мистецькі та видовищні заходи і вхідні квитки виготовляються державною мовою. В оголошеннях, афішах, інших інформаційних матеріалах допускається використання інших мов поряд з державною мовою, при цьому текст іншою мовою не може бути більшим за обсягом та шрифтом, ніж текст державною мовою. Вимоги щодо розміру шрифту не є обов’язковими при написанні власних імен виконавців, назв колективів і творів, охоронюваних законом торговельних марок (знаків для товарів і послуг).

За словами мовного омбудсмена, з 1 по 7 грудня 2021 року встановлено 83 випадки порушення мовного закону, коли розміщення афіш здійснювалося лише недержавною мовою.

Зафіксовані порушення стосуються розміщення афіш про культурно-мистецькі заходи, які проводилися в наступних містах:

  • Київ – 40 (з них 32 російською, 8 англійською);
  • Одеса – 21 (всі російською);
  • Запоріжжя – 13 (всі російською);
  • Харків – 6 (з них 4 російською та 2 одночасно російською та англійською);
  • Дніпро – 2 (з них 1 російською та 1 одночасно російською та англійською);
  • Полтава – 1 (англійською). 

Найбільш поширеними місцями проведення заходів, вказаними на афішах, виконаних недержавною мовою є:

  • Запорізький академічний обласний театр юного глядача – 13; 
  • Одеський академічний театр музичної комедії ім. М. Водяного – 8;
  • Театр на Михайлівській – 7;
  • Одеський академічний російський драматичний театр – 5;
  • Харківський академічний театр музичної комедії – 4;
  • Арт-студія "Темний софіт" – 3;
  • Бочка-Pub – 7. 

"З урахуванням зафіксованих нами фактів порушення Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної" постало питання про проведення у 2022 році більш ретельного моніторингу діяльності окремих закладів культури в частині дотримання вимог ч.3 ст. 23 мовного закону. Зокрема, Запорізького академічного обласного театру юного глядача, Одеського академічного театру музичної комедії ім. М. Водяного, Театру на Михайлівській, Одеського академічного російського драматичного театру, Харківського академічного театру музичної комедії, Арт-студії "Темний софіт", закладу "Бочка-Pub", – зазначив Тарас Кремінь, коментуючи результати моніторингу.

Нагадаємо, Южненська міська рада оголосила про завершення голосування щодо зміни назви населеного пункту, повідомивши, що опитала 528 людей, 492 з яких проголосували проти. 

У листопаді уповноважений із захисту державної мови повідомив про виявлення в Одесі 30 випадків порушення норм Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної". 

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь звернувся до керівників низки органів місцевого самоврядування щодо необхідності приведення у відповідність до правопису, стандартів державної мови та вимог статті 41 Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної" назв населених пунктів. 

У вересні лише три вистави Одеського національного театру опери та балету, проведених за вісім місяців 2021 року, виконувалися українською мовою.

У липні секретаріат Уповноваженого із захисту державної мови здійснив моніторинг діяльності 28 телерадіоорганізацій, що здійснюють загальнонаціональне ефірне телевізійне мовлення. 

Поділитися