Меню
Соціальні мережі
Розділи
Одеський академічний український музично-драматичний театр ім. В. Василька запрошує 25 березня о 18:00 відвідати презентацію двох книжок Антона Савченка.
Це нагода подивитися на історію мореплавства, імперських міфів і культурного привласнення під зовсім іншим кутом.
У центрі уваги — постать Юрія Лисянського, уродженця Ніжина, мореплавця, офіцера, одного з учасників першої російської навколосвітньої експедиції, яка при уважнішому дослідженні виявляється значно складнішою, цікавішою і менш "російською", ніж це десятиліттями подавалося в офіційній історії.
Книжки "Круз та Лис" і "Красуні обирають Лисянського" реконструюють події початку ХІХ століття, розгортають живу, дотепну й гостру розмову про те, як творилися великі кар’єри, як працювали імперські механізми і як із реальних біографій зникали національні, культурні й людські подробиці.
Антон Санченко уважно описує постать Лисянського, повертаючи йому не лише історичну суб’єктність, а й харизматичну людську складність: амбітність, фаховість, авантюрність, освіченість, уміння діяти самостійно і не губитися в мінливому світі великих маршрутів та великих інтересів.
Особливість цих книжок у тому, що вони працюють одразу на кількох рівнях. Це і захоплива пригодницька оповідь про кораблі, океанські переходи, острови, консулів, баронів, щогли з червоного дерева і зустрічі з екзотичними світами. І водночас — точна інтелектуальна ревізія звичних історичних схем.
Чому Лисянський сам поїхав до Англії купувати кораблі? Що в цей час робив Крузенштерн? Як народжувалися пізніші наклепи й хто прагнув применшити роль Лисянського? Чому імперська історія так легко стирала українське походження успішних діячів, перетворюючи їх на чергових "русских людей"?
Антон Санченко працює з історичними постатями й подіям як із простором для мислення, іронії, сумніву й уточнення. Саме тому в його текстах поруч існують морська термінологія і романтична навігація, доленосні застілля і геополітичні підтексти, побутові деталі й великі цивілізаційні сюжети.
У цій оповіді важать не лише маршрути експедиції, а й способи читання минулого: хто говорить, хто описує, хто привласнює, хто забуває, а хто повертає імена на своє місце.
Презентація цих двох книжок стане подією для всіх, кому цікава не тільки морська історія, а й ширше коло питань: українська присутність у світових сюжетах, деколонізація історичної пам’яті, механізми імперського письма і можливість розповідати про минуле дотепно, фахово й захопливо. Це розмова про те, як український герой опиняється в центрі великої океанічної історії, і як література може повернути йому голос, ім’я та належний масштаб.
29 листопада 09:00 - 29 листопада 13:00
10 жовтня 15:30 - 10 жовтня 17:00
19 грудня 18:00 - 19 грудня 21:00
27 лютого 15:00 - 29 березня 17:00
