02 квітня 2025 р. 22:46

Одеса, молодість та поезія в інтерв'ю Оголених поетів

(Денис Дмітрієв. Фото: Інтент/Наталя Довбиш)

Якою постає Одеса для сучасних творців? Про це та сучасну літературу, російський вплив, свідомість та бажання зрозуміти ким ти є в цьому світі розповіли учасники поетично-музичного угрупування Оголені поети: Денис Дмітрієв, Катруся Харченко та Данко Пташиний. Дивіться в повному варіанті на YouTube та читайте в скороченому на ексклюзивне  інтерв’ю про юність, культуру та прагнення майбутнього.

<span class="ratio ratio-16x9"></span>

Дивитися інтерв’ю у повному варіанті

Звідки почалася історія Оголених поетів і як ви знайшли один одного?

Денис Дмітрієв: Ми знали один одного з літературних вечорів, на яких бачилися, чули один одного,  зналися. Потім якось так склалася доля, що нас всіх зібрав одеський письменник Vita Brevis. Ми в нього тусовалися, спілкувалися загалом про поезію, літературу, мистецтво. Зрозуміли, що нам подобається поезія один одного і не дуже подобається поезія всіх інших, вирішили триматися один одного і зробити щось своє.

Дуже довго думали в якому це форматі буде, як це називати, що зробити. Назва Оголені поети від оповідання Вільяма Берроуза "Голий ланч". Концепція була в тому,  щоб кожен бачив, що в кожного на кінці пера абсолютно щиро, відкрито і без доданої метафоричності, закритості, формальності, щоб бути максимально щирими із собою, з читачем, глядачем, слухачем, до якого ми звертаємось. 

Я починав з того, що читав на парах фізкультури у коледжі Роберта Рождественського замість того, щоб там чимось займатись. У мене дома купа книжок, обирав поміж всієї, купи непотрібного, надрукованого - цікаві екземпляри, гарних поетів, срібний вік і все інше. Але потім, коли ти відкриваєш для себе щось нове, починаєш відходити від старого і бачити різницю, якість, бачити, що тобі ближче, а не просто якісь найбільш очевидні та відомі речі. 

Починав це все з музики, мені подобалось її робити. У мене були дуже обмежені можливості для цього. А потім, коли цих можливостей не стало взагалі, я подумав, що в мене є для того,  якось виражати себе,  давати волю своїм емоціям, почуттям. У мене був олівець, папір і я вирішив, чому не писати. І написав перший текст і такий, вау, начебто непогано, прикольно вийшло.

У вашому описі вказано: хімік, який використовує речовини для знищення радянських книжок та ваших стереотипів. Це метафора чи реальне знищення? 

Денис Дмітрієв: Концепція була в тому, що час в лютому зупинився, і кожен в окремій кімнатці сидів та читав один та той самий текст по колу 15 хвилин. Сидів, рвав якусь радянську книжку, і ще наш один товариш, теж з Оголених, Михайль Громовий, паралельно теж ходив, читав і рвав вірші Маяковського. Тому це так метафорично, але й фізично таке теж було.  

Журналістка, яка пише вірші, знає як обговорювати культуру, політику та відверто відображає свою сексуальність в одязі. Чому вас цікавить політика? 

<picture></picture>
Катруся Харченко. Фото: Інтент/Наталя Довбиш

Катруся Харченко: Політика – це те, що нас оточує. І мені здається, якщо ти так чи інакше сприймаєш світ, то рано чи пізно до цього приходиш, усвідомлюєш, що тобі є що сказати. Власне, в нашій країні ми можемо сказати й хочеться говорити. 

Які головні стереотипи про культуру та літературу вам особисто зустрічалися? 

Катруся Харченко: Про культуру цей класичний стереотип про страждання, село, звична шароварщина. Про Одесу - це наш оцей одеський міф, який нас оточує. І мені якраз, тому і цікаво трошки у творчості це розкривати, від цього стереотипу відходити. 

Насправді є стереотипи, які досить приємні, які мені подобаються, відгукуються, деякі сама, можливо транслюю. І якщо ми скажемо про Одесу, то те, що це сонячне південне місто, - у цьому стереотипі я не бачу нічого поганого. Так само з державою, потрошки вже починає формуватися стереотип не про країну, яка постійно страждає, а скоріше сильну, бойову і вольовиту Україну

Чому ви обираєте залишатися в Одесі, маючи всі можливості для безпечного життя?

Катруся Харченко: Це місце, де я народилася, формувалася і формуюсь зараз, де мені цікаво створювати культурний простір і загалом суспільство навколо себе. Я відчуваю себе частиною цього. Думала про те, щоб поїхати через якісь безпекові питання, але розумію,  що звісно тут можна трястись по ночах від вибухів, але при цьому тут я зранку встану, піду на роботу в улюблений музей, ввечері піду з улюбленими поетами, почитаємо вірші та це щось, що мені надає життя набагато більше. Тут відчуваю життя набагато сильніше, попри те, що набагато вищий ризик смерті.  

Чому ви обрали поезію і як вона зараз доповнює ваше життя? 

Катруся Харченко: Думаю, що у мене, як і у моїх колег це почалося просто з підліткових рефлексій, які починаєш записувати, сублімувати у творчості, а потім в якийсь момент до мене дійшло, що поезію можна писати більш серйозно, якісніше, просувати, захотілося сцени - читати і я вже почала читати по літературниках в Одесі, на квартирниках. З'явилася спільнота. 

Ця спільнота почала мене формувати так само як і я її. Тепер поезія — вже більше про якийсь стиль життя. Колеги стали друзями, і це тепер вже невіддільна частина. Це про спосіб бачення світу. Хтось щось побачить, воно його вразить, він це якось в собі перетравить, піде далі. Хтось це в музику перетворить, а в поезії це перетворюється на якісь образи, слова - це може бути абсолютно по-різному.  

Можна сидіти на роботі, будь-де, зуби чистити вранці, щось там в голову прийде. Просто треба записати. Воно якось постійно з тобою, цей процес відбувається, навіть якщо ти безпосередньо не пишеш текст. Набуваєш емоційний досвід і воно можливо якось проявиться, можливо десь навіть неочікувано в якісь образи перетравиться і випливе. 

Насправді особисто я надихаюся дуже сильно сучасними одеськими поетами, це те, що мені, в чому дуже міцно варюся. Якщо казати про велику літературу, то це сучасна українська література

Як ви вбачаєте загальну температуру по місту, стосовно деколонізації та комунікації із владою? 

Катруся Харченко: Якщо казати про той самий одеський міф, то є багато творів про Одесу, її образу з певними рисами, ми також багато про це пишемо. Щодо влади, особисто ми з владою майже ніяк не перетинаємося. Якщо кажемо про якусь серйозну культуру, про те що має попит, то це щось, скоріше, поза владою.  Я думаю, що скоріше люди підуть на літературний вечір, організований десь в барі чи бібліотеці, ніж щось, що організовано в комунальній установі.  Тому, думаю, що це дійсно не взаємопов'язані речі.  Відчуваю себе частиною цього міста. Сподіваюся, під час війни, від мене є якийсь слід і тут теж.  

У вашому описі є речення: Його мудрість проникає глибше, ніж звичайні бухгалтерські розрахунки. Що для вас мудрість? 

<picture></picture>
Данко Пташиний. Фото: Інтент/Наталя Довбиш

Данко Пташиний: По-перше, мене в дуже незручне становище поставив текст від штучного інтелекту, який ми написали для себе. Мудрість – можливо, щирість перед собою, людьми, усвідомлення щирості. Це вміння визнати свою неправоту,  вміння дослухатися до розумних людей. Я не маю дуже сильного зв'язку з цифрами. Цифри мені давалися в школі не дуже.  

При цьому такий в мене характер, що я намагаюсь усе раціоналізувати, сильно спрощувати, намагатися зрозуміти через якісь раціональні розмірковування. Пробую зрозуміти світ раціонально, але є щось, що не дає повністю його розкласти по поличках.  Тому цю функцію на себе забирає поезія, яка описує світ абсолютно протилежно до моєї самоусвідомленості у речах. 

Які зміни від повномасштабної війни ви вбачаєте? 

Данко Пташиний: Думаю, що всі ми подорослішали, незалежно від віку, всім довелося якось прибрати у себе дитинність. Я до повномасштабного вторгнення переважно був російськомовним і в університеті мені подруга каже, влаштуймо тиждень українською. Я думаю, ага, хоче мене взяти на понт? Я кажу, що влаштуймо все життя українською. Вона каже, давай. І воно склалося максимально комфортно.  Але при цьому я намагаюся досліджувати, розуміти, вивчати в реаліях, які склалися зараз. Мені здається, що Одеса достатньо комфортна для людей мого віку, особливо якщо порівнювати з іншими містами.  Дуже близький за вайбом до Одеси - Харків. 

Що ви знали у шкільний період про країну, її культуру?

Данко Пташиний: Я щось знав, тобто, умовно, зі шкільної програми. Мені було відомо і про шістдесятників, і про Розстріляне Відродження і про перший пам'ятник Шевченкові в Харкові, але при цьому це все сприймалося так: ну було таке, та й що.  Але після повномасштабного вторгнення якось з'явилося бажання, поглиблюватися, вивчати це.

Наприклад, мене дуже цікавить історія Харківщини 16-17 століття, що настільки Слобожанщину можна вважати певним чином центром якось східняцького українства. І так само мені не вистачає досліджень якихось про Одеську область, Одещину загалом османського періоду. Я дуже мало знаю і хочу більше дізнатися, але це не допомагає, тому що джерел небагато. Просто історія мого регіону, коли російська пропаганда каже, що Одесу заснувала Катерина, потім можна почитати небагато, трошки-трошки заглибитися, зрозуміти, що це як мінімум маніпуляція. 

Цікаво що було до. Чому у нас є тяглість з давньою Грецією, але ніде це не показується, це не можна побачити ані відчути. І так само Хаджибей, всі знають Хаджибей, але мало що відомо про устрій, як люди жили в той період. Цього не вистачає. На жаль, переважно в Одесі культурне та інформаційне середовище було дуже сильно зросійщеним, під великим російським впливом.  Це, зокрема, і завдяки великим грошам, які на це росією виділялося. 

Я пам'ятаю дитинство з якихось російських серіалів, які постійно по телевізору транслювалися. Це нібито велика російська культура, але як окрема гілочка, яка від цього відходить - суто одеська культура, якась інакша. У нас свій одеський язик. У нас є Бабель, Ільф, Петров, Пушкін був в Одесі - це культурне надбання Одеси.  

Ці два титани,  які по суті панували в інформаційному просторі та створювали видимість певної опозиції,  що я, умовно, або руський, або одесит, який абсолютно окремий, і не було альтернативи. Не було розуміння, що може бути українська Одеса.  Я слабо собі уявляю, що тоді я міг, наприклад, або не я - хтось, заговорити в маршрутці українською, сказати: "На Грецькій, будь ласка". 

Марія Литянська

Також Вам може сподобатись:

31 березня 2025 р.

Довгочит до борців з міфом Одеси

06 квітня 2025 р.

"Більшість художників не готові до чесного спілкування", - Дмитро Величко

04 квітня 2025 р.

В Одесі художникам немає де виставлятися

28 березня 2025 р.

Чорне море в центрі уваги на перемовинах в Ер-Ріяді, а в Одесі перестав існувати Суворовський суд

09 квітня 2025 р.

Одеські комунальники просять ще 42 мільйони для ліквідації прильотів

04 квітня 2025 р.

Одеса заробила майже мільярд на землі

06 квітня 2025 р.

Одещина утримала п'яте місце в Україні за кількістю вулиць, які треба деколонізувати

28 березня 2025 р.

Інтерв'ю з Дем'яном Ганулом за 4 дні до його вбивства

02 квітня 2025 р.

На два фестивалі в Одесі запланували щорічно витрачати понад мільйон з бюджету

09 квітня 2025 р.

Молодіжний хаб в Одесі: депутати погодили виділення перших коштів

Під Одесою пропонують встановити бюст Дональду Трампу та назвати на його честь вулицю

05 квітня 2025 р.

"Світ навиворіт" вдруге завітав на Одещину - тепер Бессарабія

27 березня 2025 р.

Одеса крізь об'єктив: Олександр Воропаєв про конкурси, гранти та війну

05 квітня 2025 р.

В Одесі провели другу екскурсію центром на колісних кріслах

01 квітня 2025 р.

Інтент.Інсайт про житло для ВПО і постраждалих